absorb 来自拉丁语 absorbere = ab(离开)+ sorbere(吸入)→ 吸进去,完全纳入。核心义项:① 吸收(物理,absorb water / heat = 吸收水分/热量);② 学习吸收(absorb information / knowledge = 吸收信息/知识);③ 全神贯注(be absorbed in = 全神贯注于);④ 承受,消化(absorb the costs / shock = 承受成本/冲击)。关键:所有义项都是「向内纳入」——物理上吸收,知识上学习,注意力上投入,经济上承受。区别:absorb(把外部纳为己有,多维度)vs. take in(接收,口语化)vs. immerse(沉浸,更强调主动投入状态,immerse oneself in = 沉浸于)。
释义
1
v.吸收(物理,液体/热/光)
Dark surfaces absorb more heat than lighter ones, which is why cities with extensive asphalt often experience higher temperatures.
深色表面比浅色表面吸收更多热量,这就是为什么拥有大量沥青的城市往往温度更高。
2
v.学习吸收(知识、信息)
Young children have a remarkable capacity to absorb new languages quickly and seemingly effortlessly.
幼儿具有迅速且看似毫不费力地吸收新语言的非凡能力。
3
v.全神贯注(be absorbed in)
She was so completely absorbed in her reading that she failed to notice the hours passing.
她如此完全地专注于阅读,以至于没有注意到时间流逝。
4
v.承受,消化(成本、冲击)
The larger company agreed to absorb all outstanding debts as part of the acquisition deal.
较大的公司同意作为收购协议的一部分,承担所有未偿债务。
语感
absorb = 向内吸纳——物理吸收,学习消化,全神贯注,承受冲击,都是「纳进来」
吸收消化(知识)全神贯注承担(成本)
最高频搭配:absorb information / knowledge(吸收信息/知识);be absorbed in(全神贯注于:be absorbed in work = 专心工作);absorb the cost / impact(承担成本/冲击);absorb moisture / heat / light(吸收水分/热量/光)。辨析:absorb(把外部纳为内部,向内的动作)vs. immerse(沉浸,主动将自己置于其中,immerse oneself in = 使自己沉浸于)vs. acquire(获取,得到,偏向主动追求)。
陷阱
⚠️be absorbed in(全神贯注,固定介词 in)
✗
He was completely absorbed by the documentary and didn't hear his phone ring.
他完全沉浸于纪录片,没有听到手机响。(absorbed by 不自然,应改为 absorbed in the documentary)
be absorbed in(全神贯注于某事)固定介词 in;absorbed by 可以用于物理义(被…吸收),但「全神贯注」义要用 be absorbed in
✓
He was completely absorbed in the documentary and didn't hear his phone ring.
他完全专注于纪录片,没有听到手机响。
⚠️absorb vs. immerse:被动吸入 vs. 主动沉浸
Students are encouraged to immerse themselves in the target language by watching films, reading widely, and speaking with native speakers.
✗
immerse = absorb(吸收,沉浸,可以互换)
✓
immerse oneself in(主动沉浸,是反身动词——自己主动把自己放进那个环境里);be absorbed in(全神贯注,被某事吸引,是被动或状态描述);此句是学生「主动将自己置于目标语言环境中」,是主动行为,用 immerse oneself in 准确
鼓励学生通过看电影、广泛阅读和与母语者交流来沉浸于目标语言。(immerse oneself in = 主动将自己置于其中,比 absorb 的「被动吸入」更强调主动性)
近义辨析
absorbvsimmerse
absorb吸收(物理或知识上向内纳入;be absorbed in = 全神贯注)immerse沉浸(主动将自己置于某环境/活动中,immerse oneself in = 主动沉浸)
Children who are absorbed in creative play tend to develop stronger problem-solving and imaginative skills.
专心于创造性游戏的孩子,往往发展出更强的解决问题和想象力技能。
The study abroad programme is designed to help students immerse themselves in the local culture and language.
海外学习项目旨在帮助学生沉浸于当地文化和语言中。
写作加分
✨ 加分词
替换:learntake inunderstand quickly
教育学习议论文文化融合话题经济政策话题
普通
Children can learn new languages very easily.
儿童学习新语言非常容易。
加分 ✨
Young children have a remarkable ability to absorb new languages naturally, suggesting that early exposure to multilingual environments may yield lasting cognitive benefits.
幼儿具有自然吸收新语言的非凡能力,这表明早期接触多语言环境可能产生持久的认知效益。
为什么更好:absorb new languages naturally 比 learn languages easily 更书面,suggesting that 引出推论,yield lasting cognitive benefits 提升论点分量
常用搭配
absorb information / knowledge吸收信息 / 知识
be absorbed in全神贯注于(介词 in)
absorb moisture / heat / light吸收水分 / 热量 / 光(物理)
absorb the cost / impact / shock承担成本 / 冲击 / 震荡
absorb immigrants / refugees吸纳移民 / 难民(比喻,融入社会)
词根
absorb = ab-(进入)+ sorb(吸入)→ 吸进去,纳入 = 吸收,全神贯注
考考你
Q1义项辨析
下面四个句子中,absorb 的含义与其他三个最不同的是:
A
The new employee absorbed the company's culture remarkably quickly, adapting his working style within just a few weeks.
这位新员工非常迅速地吸收了公司文化,在短短几周内调整了自己的工作方式。
B
Green spaces in urban environments absorb carbon dioxide and help mitigate the effects of air pollution.
城市环境中的绿色空间吸收二氧化碳,有助于减轻空气污染的影响。
C
The towel absorbed the spilled liquid before it could damage the electronic equipment beneath.
毛巾吸收了溢出的液体,防止了对下面电子设备的损坏。
D
Coastal wetlands absorb a significant portion of the energy from storm surges, protecting inland communities.
沿海湿地吸收风暴潮的大量能量,保护内陆社区。
Q2对错判断
判断下面句子里的用法是否正确:
The researcher was so absorbed in analysing the data that she worked through the entire night without noticing.
这位研究员如此专注于分析数据,以至于整夜工作都没有察觉。
be absorbed in(全神贯注于…)固定介词 in,absorbed in analysing the data 用法正确
Q3翻译应用
用 absorb 翻译下面句子(可参考 writing_upgrade 字段的搭配):
大型经济体更有能力吸收外部经济冲击,而小国往往在全球金融危机中更容易受到波及。
Larger economies are better positioned to absorb external economic shocks, while smaller nations are often more vulnerable to the effects of global financial crises.