bother 有两个方向:别人让你烦(Sorry to bother you)和你懒得费神去做(don't bother to explain)。两个义项都围绕「不舒服、不情愿」的感觉。结构:bother to do(费心去做,常用于否定)和 bother doing(同义)均可;can't be bothered 是口语惯用表达,意为「懒得、不想费心」。
释义
1
v.打扰;烦扰(某人)
Sorry to bother you, but could you help me for a moment?
抱歉打扰您,能帮我一下吗?
2
v.费心去做;在意(常用于否定)
Don't bother making excuses—just admit the mistake.
别费心找借口了——直接承认错误吧。
3
v.使烦恼;令人不安
The noise from the street bothered her while she was studying.
街上的噪音令她在学习时感到烦扰。
语感
can't be bothered = 懒得费神,是英语中表达「懒/不屑」最地道的说法
打扰烦扰费心懒得(否定结构)
两个结构记法:bother to do 和 bother doing 意思相同,都表示「费心去做某事」。否定最常见:don't bother to do / not bother doing = 懒得去做。can't be bothered to do 是最口语的「懒得」表达,比「I don't want to」更地道。注意:bother 后的两种结构含义几乎无差异,比 begin/stop/forget 这类接不定式或动名词含义不同的词要简单。
陷阱
⚠️bother 后接结构灵活,两种都对
Don't bother to wake me up early — I'll set an alarm.