capture 的核心是「抓住并使之无法逃脱」——可以是物理捕获(capture a criminal),可以是记录/留住(capture a moment on camera = 用相机记录下一刻),可以是抓住注意力(capture sb.'s attention/imagination = 吸引某人的注意/激发想象)。议论文中最常见是后两个抽象用法。与 catch:catch 更口语、强调抓住的动作;capture 更书面,且常含「抓住后留存」的意涵。
释义
1
v.捕获;俘虏(人或动物)
The police captured the suspect after a two-hour chase.
经过两小时追捕,警察抓获了嫌疑人。
2
v.捕捉;记录(瞬间/感觉)
The photograph perfectly captured the joy of that moment.
这张照片完美地捕捉了那一刻的喜悦。
3
v.吸引;抓住(注意力/想象力)
The story captured the imagination of millions of readers.
两类核心用法:①物理捕获(capture a criminal / prisoner of war);②抽象抓住(capture attention / imagination / essence / the spirit of)。抽象用法在写作中极为高频:capture the essence of(捕捉……的本质)、capture the spirit of(体现……的精神)是书面表达的核心。注意:capture attention 的主语通常是「内容/作品」而非人。