The controversial speech generated heated debate online.
这场颇具争议的演讲在网上引发了激烈讨论。
语感
generate = 使原本不存在的东西被制造出来
产生发电引发生成创造
generate 和 create 都能翻译「创造/产生」,但侧重不同。generate 强调「作为来源和过程,让某东西产生出来」——一台机器 generates 能量,一项政策 generates 争议,是「输出者」的角度;create 强调「设计和制作一个全新的事物」,更强调「从无到有的主动设计」,比 generate 更有意图性。The engine generates heat as a byproduct(产生热量,副产品)vs. The artist created a masterpiece(主动创造作品)。
陷阱
⚠️generate vs. create:输出来源 vs. 主动设计
The new policy generated significant public concern.