ignore 的核心是「主动不理会」——不是不知道,而是知道了却选择不做反应。可以是忽视一个人(ignore someone)、无视规则(ignore the rules)、或忽略证据(ignore the evidence)。与「不知道」无关,是有意识的选择。
释义
1
v.忽视,无视(明知却不理会)
She chose to ignore his rude comments and continued working.
她选择无视他粗鲁的评论,继续工作。
2
v.不顾,违背(规则、警告)
Drivers who ignore traffic signals put everyone at risk.
无视交通信号的司机让所有人都面临危险。
语感
ignore = 你看见了,但决定当没看见
忽视无视不理会漠视
ignore 和 neglect 都能翻译「忽略」,但动机不同。ignore 是「明知故不理会」,带主动性和意志力,常有「故意」含义;neglect 是「因疏忽或不重视而忽略」,可能不是故意的,带有「本应照顾却没有」的批评意味。She ignored the warning signs(故意不去理会)vs. He neglected his health for years(长期忽视健康,是疏忽)。
陷阱
⚠️ignore vs. neglect:故意不理 vs. 疏于照料
The report warned that neglecting mental health could have serious consequences.