impose 来自拉丁语 imponere(放置于上)。核心是「把某物强制放在另一个人/事物上」——可以是法律/制裁(impose sanctions)、税收(impose taxes)、自己的观点(impose one's views on others)、负担(impose a burden on)。共同点:接受方没有选择权,是被强制承受的。
释义
1
v.强制实施,强加(规定、制裁、税收)
The government imposed strict restrictions on public gatherings.
政府强制实施了对公众聚集的严格限制。
2
v.把……强加于人(观点、负担)
Parents should avoid imposing their own career choices on their children.
父母应该避免将自己的职业选择强加给孩子。
语感
impose = 放置在别人头上,让他不得不承受
强加强制实施施加
impose on/upon 是核心搭配,介词 on 接受力的对象。impose sth. on sb.(把某事强加给某人)是高考高频句型。另外,impose on sb.(给某人添麻烦)是固定短语,意思是「打扰、麻烦别人」:I hope I'm not imposing on you(我希望没有打扰到你)。这个义项和「强加」义表面不同,但核心一样——都是「在别人承受范围内强加了额外负担」。
陷阱
⚠️impose on sb.:强加于 vs. 打扰
Please don't feel imposed upon — I'm happy to help.